印尼、越南、菲律賓語與中文互翻
作者: 塾長 日期: 2008-10-28 19:35
Google有個官方部落格 ,而Google黑板報 相當於大陸谷歌的部落格。這篇『谷歌翻譯趕在中國-東盟博覽會召開前新加中文對十一種語言之間互譯 』,提及Google翻譯新 增了越南語、印尼語、菲律賓語和中文的互翻功能。下圖為中越互翻測試:我喜歡上學。

馬上想到的是『新住民與多原文化』。以往大家對於新住民媽媽的原生地認識可能不多,現在就可以多加介紹了,而對於新住民媽媽們利用網路進行學習與交流,也可以增添更多機會喔!
您可以在翻譯的『工具 』網頁,將『中文(繁體)』,拖曳到瀏覽器的工具列,這樣日後看到各種語系的網站,按下此鈕都可以翻成繁體中文了。當然,也可以搬『英文』來用~把中文網頁翻成英文來看!如下圖:

當然,相信Google新聞 也該快有該語言了(還沒看到越南的...)!
評論: 0 |
引用: 0 |
閱讀: 9126
「手寫稿+GAI共生成」流程分享 (2025-08-16 14:31)
MQTT九宮格自由發送! (2025-08-02 14:47)
藉NotebookLM回顧七月的苗栗縣「XR數位共學暨小主播營隊」課程 (2025-08-02 08:53)
以Google AI Studio看「GIGAスクール構想」の先へ:データが拓く教育DXの未来 (2025-07-31 21:54)
凱比拍片準備 (2025-07-25 19:29)
建立一份NotebookLM:原禎Fun四聊 (2025-06-08 20:29)
分享NotebookLM的資料與人際關係拿捏! (2025-06-07 22:31)
數位足跡:相隔十四年的五月塾文回顧與前瞻 (2025-06-01 16:49)
從誤按到務諳Gemini Canvas:建立AI考題解題引導系統 (2025-05-27 15:06)